ACQUA Filette DAL 1894
Loading...

Filette

ナチュラルミネラルウォーター・フィレッテは、今世界でボトルに入って流通している「お水」の中では最もピュアで安全で、美味しいお水といえます(*註1:ミネラルウォーター成分比較図+クラスターサイズ表)。また、地球環境保全と品質管理の観点からペットボトルは一切廃止し、ボルドータイプの清潔なガラスボトルのみを使用して、世界一厳重な安全管理と品質管理の下、衛生的な工場で丁寧に一本一本ボトリングされ出荷されています。
翻訳ボタン

翻訳ボタン

translate
Natural mineral water Filette is the purest, safest and most delicious water among the bottled “water” in the world. (*NB 1: Mineral water component comparison chart + cluster size table). In addition, from the viewpoint of global environmental conservation and quality control, Acqua FIlette has abolished all PET bottles and only Bordeaux type clean and extremely elegant glass bottles are used.

フィレッテは、世界一長い歴史と伝統のあるローマの湧水を水源としているイタリア政府オフィシャルウォーターです。


Filette, the official water of the Italian government, has the longest history and tradition in the world as a famous Roman spring water.



ラテン語で「渓流」を意味するFiletteの水源は、古くはローマ皇帝のテルメ(湯治用浴場)として、また、ローマ帝国軍の海外遠征からの帰路、ローマ入城の前に兵士たちは必ずこの水源に寄って戦いと長旅の疲れを癒したことが、古い文献に記されています。
ネロ皇帝に至っては、わざわざこの水源の近くに大きな別荘を建てさせ、皇帝クラウディウスはこの水をローマに引くために大土木工事を起工させ、総延長90kmに及ぶあのローマの水道を完成させました。紀元1世紀、西暦50年ローマの有名な文筆家プリニウスや、ディオニシウスは彼らの歴史的な文献に、このFiletteの水について記述しています。中でも有名なものは、ルチウス・コルメッラが今から2000年も前に表わした著作で、その中で彼は、「グアルチーノの水は、体を癒し極めて健康に良い」と明確に書き残しています。
  オリゴ・ナチュラルミネラルウォーター=フィレッテ(Filette)。今、2000年余りの時を超え、ローマ皇帝たちが巨費を投じてまでも捜し求めたあの永遠の「癒しの水」が、現代の私たちにとって、まさに「永遠の生命の水」となる。時空を超えた生命の水を、是非お試しください。
翻訳ボタン

翻訳ボタン

translate
Filette is the official water of the Italian government, which has the world’s longest history and tradition as a Roman spring.
Filette's water source, which means “stream” in Latin, was once the Roman Emperor's Terme (bath), and the soldiers always visited this water source before returning to Rome from overseas expedition. It is written in old literature that healed the fatigue of battle and long journey.
Emperor Nero bothered to build a large villa near this water source, and Emperor Claudius started a civil engineering work to draw this water to Rome, completing that Roman Aquaduct with a total length of 90 km . The famous Roman writer Plinius and Dionysius describe the water of Filette in their historical literature in the first century, 50 AD. The most famous one is the work that Lucius Colmella presented 2000 years ago, in which he clearly wrote that "Guarcino's water (Filette) heals the body and is extremely healthy."
Oligo natural mineral water = Filette. The eternal “healing water” that we have searched for over 2000 years and even the Roman emperors spent a great deal of money is now the “water of eternal life” for us today. Please try the water of life that transcends time and space.

フィレッテは、今話題の中硬水。しかも世界最小水分子クラスター水。従来ない、新ジャンルの天然水です。

Filette, the official water of the Italian government, has the longest history and tradition in the world as a famous Roman spring water.



 1899年に、イタリアの医学博士ビットリオ・ダヴォーリが署名つきで公表した臨床データは、当時大変注目されました。ダヴォーリ博士によると、1日グラス8杯のフィレッテ の水を1ヶ月以上続けて常飲した場合、腎臓疾病、消化不良、便秘等の症状の軽減、あるいは解消に顕著な成果があったとしています。それから100年以上にわたって、このフィレッテのオリゴ・ミネラル・ウォーターは「生命の湧き水」として広く知られてきました。

フィレッテの特徴は、常飲に適した極めてバランスのとれたミネラル成分と7.7というpH値。口当たりの柔らかさは、この水が世界最小クラスの水分子クラスター値(71HZ=水道水の約半分の軽さ)をもっていることを表しています。つまり、この水はお腹に負担をかけずに体内細胞への浸透性が極めて高い水だということです。このことは、動脈硬化や脳溢血の原因となる血液の粘度を和らげ、新鮮で十分な酸素を全身にゆきわたらせる効果が高いことを物語っています。つまり、スポーツ時や入浴後の水分補給には最適な生きた水だということです。
また、天然水でありながらクラスターが極少で、理想的なミネラルバランスをもつ話題の中硬水フィレッテは炊飯や調理にも適し、コーヒーやお茶の微妙な風味を引き立たせくれますので、日常のあらゆるシーンに欠かせない「お水」としてお奨めできます。
翻訳ボタン

翻訳ボタン

translate
The clinical data, signed and signed by Italian medical doctor Vittorio Davoli in 1899, received great attention at that time. According to Dr. Davouri, if you drink 8 glasses of fillet water a day for more than a month, you have achieved remarkable results in reducing or eliminating symptoms such as kidney disease, indigestion, and constipation. . For more than 100 years, the Filet Oligo Mineral Water has been widely known as the “spring of life”.

Fillet features a well-balanced mineral component suitable for regular drinking and a pH value of 7.7. The softness of the mouth feels that this water has the world's smallest class of water molecule clusters (71HZ = about half the lightness of tap water). In other words, this water is extremely water permeable to body cells without straining the stomach. This means that the viscosity of blood, which causes arteriosclerosis and cerebral overflow, is reduced, and it is effective in spreading fresh and sufficient oxygen throughout the body. In other words, it is the best live water for hydration during sports and after bathing.
In addition, natural hard water fillet with an ideal mineral balance, even though it is natural water, is suitable for cooking and cooking, and it brings out the subtle flavor of coffee and tea, so every day in the scene It can be recommended as “water” that is indispensable to the sushi

フィレッテは、ガストロノミーの世界で直実にシェアを広げ、世界の多くのお客様から高く評価されています。

Filette has expanded its market share in the world of gastronomy and is highly regarded by many customers around the world.



フィレッテは1894年、世界で最も早く水源地でボトリングされた「ナチュラルミネラルウォーター」として出荷されました。しかも当初このフィレッテは、デトックス効果があり健康維持に良いとの評判があった為、薬局で販売されていたとのことです。

2019年現在、フィレッテは世界41か国で販売され、とりわけ素材と味覚にこだわるガストロノミーの世界では、フィレッテはますます高い評価を得ています。

さらにフィレッテはイタリア・EU、そして国際的企画であるUNI EN ISO 9001:2015の認定規格に則り、水源地の衛生的な最新設備の工場でボトリングされ、厳重な品質管理を経て、毎日世界中に出荷されています。

フィレッテは2000年以上の長い歴史の審判に裏付けられた正真正銘のブランドウォーターです。そして今もイタリア政府をはじめ世界中の有名ホテル・レストランで、ミラクルブルバージとして支持されています。
翻訳ボタン

翻訳ボタン

translate
Filette was shipped in 1894 as the first “natural mineral water” in the world which bottled at its water source. Moreover, filette was originally sold at pharmacies because it had a reputation for detoxification and good health.

As of 2019, filette is sold in 41 countries around the world, especially in the world of gastronomy that focuses on quality and taste.

Furthermore, compling with Italy, EU and the international standard of UNI EN ISO 9001: 2015, Filette is bottled at the factory with the latest sanitary equipment at the water source, through strict quality control every day and shipped to the whole wiorld.

Filette is a genuine brand water backed by more than 2000 years of history. And now it is supported as a miracle beverage in famous hotels and restaurants all over the world including the Italian government.

フィレッテは、従来のミネラルウォーターとは一線を画し、お客様本位の高品質と品格を求められる料飲店御用達商品です。

Filette is provided exclusively for luxury hotels and restaurants use which surely becomes a symbol of new rarity value far different from conventional mineral water.

フィレッテは、TPOに合わせて楽しむ「お水」。「お水」の全く新しい可能性を、お客様とお店に提供します。

Filette is “water” that can be enjoyed with TPO. We provide our customers with completely new possibilities for not only just water.